Matthew Flannery

GEORG TRAKL

SELECTED POEMS
ORIGINALS & TRANSLATIONS
Matthew Flannery

On the Moor

Traveler in the black wind; the dry reed whispers soft
on the silent moor.  In gray skies
flies a line of wild birds;
diagonal over dark waters.

Insurrection.  In ruined hut
decay rises on black wings;
twisted birches sigh in the wind.

Evening in empty tavern.  Shrouding the road home
the soft despair of grazing herds.
Night apparition:  toads lunge from silver water.

Am Moor

Wanderer im schwarzen Wind; leise flüstert das dürre Rohr
In der Stille des Moors.  Am grauen Himmel
Ein Zug on wilden Vögeln folgt;
Quere über finsteren Wassern.

Aufruhr.  In verfallener Hütte
aufflattert mit schwarzen Flügeln die Fäulnis;
Verkrüppelte Birken seufzen im Wind.

Abend in verlassener Schenke.  Den Heimweg umwittert
Die sanfte Schwermut grasender Herden,
Erscheinung der Nacht:  Krüten tauchen aus silbernen
      Wassern.