Matthew Flannery

GEORG TRAKL

SELECTED POEMS
ORIGINALS & TRANSLATIONS
Matthew Flannery

Decline

To Karl Borromäus Heinrich

Above the white pond
wild birds are gone.
By evening an icy wind blows from our stars.

Over our graves
bends the broken forehead of night.
We toss under oaks in a silver boat.

Always resound the city’s white walls.
Beneath arched thorns
o my brother blind minute-hands we climb toward midnight.

Untergang

An Karl Borromaeus Heinrich

Über den weissen Weiher
Sind die wilden Vögel fortgezogen.
Am Abend weht von unseren Sternen ein eisiger Wind.

Über unsere Gräber
Beugt sich die zerbrochene Stirne der Nacht.
Unter Eichen schaukeln wir auf einem silbernen Kahn.

Immer klingen die weissen Mauern der Stadt.
Unter Dornenbogen
O mein Bruder klimmen wir blinde Zeiger gen Mitternacht.