Matthew Flannery
SELECTED POEMSORIGINALS & TRANSLATIONSMatthew Flannery
Madam monk! wrap me in your darkness,your mountains cool and blue!Down bleeds dark dew;crucifix towers to glittering stars.
Mouth and lie rupture crimsonin ruinous chamber cool;laughter still shines, golden games,a bell’s last pull.
Mooncloud! Blackly fallwild fruit from trees by nightand every place becomes the graveand roaming earth the dream.
Mönchin! schliess mich in dein Dunkel,Ihr Gebirge kühl und blau!Niederblutet dunkler Tau;Kreuz ragt stiel im Sterngefunkel.
Purpurn brachen Mund und LügeIn verfallner Kammer kühl;Scheint noch Lachen, golden Spiel,Einer Glocke letzte Züge.
Mondeswolke! Schwärzlich fallenWilde Früchte nachts von BaumUnd zum Grabe wird der RaumUnd zum Traum dies Erdenwallen.