Sleep and death, dark eagles rustle round this head all night: man’s golden form would be swallowed in the icy wave of eternity. On vile reefs his crimson corpse is smashed and there cries a dark voice over the sea. O sister in stormy melancholy see a frightened vessel sinks under the stars, the silent countenance of night.
Klage II
Schlaf und Tod, die düstern Adler Umrauschen nachtlang dieses Haupt; Des Menschen goldnes Bildnis Verschlänge die eisige Woge Der Ewigkeit. An schaurigen Riffen Zerschellt der purpurne Leib Und es klagt die dunkle Stimme Über dem Meer. Schwester stürmischer Schwermut Sieh ein ängstlicher Kahn versinkt Unter Sternen, Dem schweigenden Antlitz der Nacht.